Барнабас
Слишком давно я не видал свежей кукурузы. Раньше я ненавидел овощи. Теперь они - как благословение.
Прощай.
твои друзья сотворили чудо, наши отношения с Усадьбой наладились. Этому месту не выжить без помощи людей, таких как вы.
Мы все делаем свою работу.
Я не знаю, что ты там [[ms]сделал[fs]сделала] , но это сработало. Мы уже получили партию продуктов питания из Усадьбы и, кажется, еще больше в пути.{^n}{^n}Ты в одиночку [[ms]обеспечил[fs]обеспечила] будущее этого поселения. Я не знаю, как благодарить тебя. Стакан воды за мной.
Я просто [[ms]рад[fs]рада], что мы все выживем.
Твои союзники уже сделали все, что мне нужно.
Прекрасно.
Есть какой-нибудь прогресс в Усадьбе?
Люди там не доверяют нам.
Ох, я не могу винить их. Это трудные времена, доверие нелегко заслужить.
Я сделаю, что смогу.
Мы выживем. Я позабочусь об этом.
Ты [[ms]нашел[fs]нашла] дорогу к Усадьбе? Скажи, есть ли какая-нибудь надежда? Есть ли у нас шанс?
Я [[ms]нашел[fs]нашла] несколько человек там.
Интересно. Хотя, не думаю, что у них полно еды, все же - где они сейчас?
Мне нужно поговорить с ними. До встречи!
Как продвигается путешествие?
Куда я опять направляюсь?
Отправляйся на север от Перекрестка Дьявола, через мост, что мы отремонтировали. Идти придется далеко на северо-запад, мы до сих пор не знаем, что там. Начать следует с дороги, пролегающей через Арковианские Предгорья. Если повезет - старый мост у Двойного Водопада все еще цел. Если это не вариант, тебе придется искать Перевал Контрабандистов. Это старый маршрут контрабанды, который пролегал через Изломанные Холмы. Он должен вывести к Усадьбе.{^n}{^n}Мы должны выяснить, может ли Усадьба  поддерживать нас, как раньше, или Мрачный Рассвет уничтожил ее, как Чертополох.
Что за Перевал Контрабандистов?
Это старая дыра в земле когда-то помогала многим контрабандистам избежать имперских патрулей на дороге по побережью. Перевал Контрабандистов никогда не был безопасным, но если тебе хотелось избежать любопытных глаз, он был просто подарком. Он не раз послужил мне в мои молодые беспокойные годы. Конечно, это все уже древняя история.
Спасибо.
Я скоро отправляюсь туда.
Я собираюсь туда вернуться.
Иди сюда, [[ms]друг[fs]подруга], выпьем по стакану чистой воды за победу в Чертополохе.  
Морней сказал, что у тебя есть план, как решить нашу продовольственную проблему?
Ну что ж, к делу. Прежде, чем мир рухнул, Чертополох получал продовольствие из обширных фермерских угодий к северо-западу отсюда. После ремонта моста мы должны найти новый путь к Усадьбе.{^n}{^n}Идти придется далеко на северо-запад, я понятия не имею, что там. Начать следует с дороги, пролегающей через Арковианские Предгорья. Если повезет - старый мост у Двойного Водопада все еще цел. Если это не вариант, тебе придется искать Перевал Контрабандистов. Это старый маршрут контрабанды, который пролегал через Изломанные Холмы. Он должен вывести к Усадьбе.{^n}{^n}Мы должны выяснить, могут ли угодья как раньше поддерживать нас, или Мрачный Рассвет сделал с ними то же, что и с Чертополохом.
Я отправляюсь туда.
Чего мне следует ожидать там?
Никто не был так далеко на севере у Усадьбы уже много месяцев, поэтому я могу лишь представлять, какие ужасы налезли с гор после Мрачного Рассвета. Будь [[ms]осторожен[fs]осторожна] там.
Хорошо, буду.
Я уже [[ms]нашел[fs]нашла] дорогу к Усадьбе.
О, да ты [[ms]амбициозный парень[fs]целеустремленная баба]. Что ты там [[ms]видел[fs]видела]?

Спасибо за помощь! Наконец-то мы можем спокойно выпить... Пускай даже выпивки всего пара капель.
Нет проблем.
Есть успехи со слисами? Люди начали умолять меня дать воды.{^n}{^n}Я не знаю, сколько еще раз смогу сказать: "Нет, поберегите кишки", прежде, чем они просто не нападут на меня и не отнимут ее.
Я об этом уже [[ms]позаботился[fs]позаботилась].
Молодец! Я быстро откачаю оставшуюся отравленную воду, и источник должен вновь стать достаточно чистым для питья.{^n}{^n}Я позабочусь о том, чтобы люди здесь знали, насколько ты нам [[ms]помог[fs]помогла]. Они будут благодарны за то, что получили воду, не выворачивающую наружу потроха.{^n}{^n}Еще кое-что - возьми мой рюкзак. Пригодится для перетаскивания лома или чего-то еще, что найдешь. Я стал слишком стар для этого.
Спасибо тебе. [[ms]Рад был[fs]Рада была] помочь.
Молодец! Я быстро откачаю оставшуюся отравленную воду, и источник должен вновь стать достаточно чистым для питья.{^n}{^n}Я позабочусь о том, чтобы люди здесь знали, насколько ты нам [[ms]помог[fs]помогла]. Они будут благодарны за то, что получили воду, не выворачивающую наружу потроха.
Спасибо тебе. [[ms]Рад был[fs]Рада была] помочь.
Ты [[ms]очистил[fs]очистила] пещеру от слисов?
Нет еще, повтори, где она?
Открой погреб в хижине позади меня. Он соединяется с недрами тюрьмы, которые должны привести тебя к пещере.{^n}{^n}Найди матриарха слисов, которая, скорее всего, загрязняет наш колодец и избавь нас от нее.
Я этим займусь.
Что ж, хорошая новость в том, что я вновь начал качать воду. Единственная проблема - она воняет канализацией, только еще почти в десять раз хуже.{^n}{^n}Почему-то мне кажется, пахнет чем-то вроде...
Вроде чего?
Вроде слисов, от которых я очистил пещеру, много лет назад. Это такие мерзкие рептилии, строящие себе дома в болотах и затхлых пещерах.{^n}{^n}Они выделяют опасный яд в воду, что делает ее питьевой для них, но почти всегда заканчивается смертью для нас. Я бы поставил хороший кусок железа, что их гнездо в пещере, которая питает нас водой.{^n}{^n}Я слишком стар для всей этой спелеологии, поэтому прошу тебя - пойди туда и убей их.
Как мне попасть в пещеру?
Этот ключ откроет погреб в хижине позади меня, рядом с порталом. Он соединяется с недрами тюрьмы, которые должны привести тебя к пещере.{^n}{^n}Найди матриарха слисов, которая, скорее всего, загрязняет наш колодец и заставь ее уйти.{^n}{^n}Сделаешь это и весь Перекресток Дьявола будет поминать твое имя с каждым стаканом.
Я позабочусь о слисах.
У меня нет на это времени.
У тебя есть лом?
Этого будет достаточно?
Прекрасно! Я заставлю ветер качать воду в кратчайшие сроки. Перекресток Дьявола снова заимеет чистую питьевую воду, и это все благодаря тебе.{^n}{^n}Первый стаканчик за мной.
[[ms]Рад был[fs]Рада была] помочь.

[[ms]Насобирал[fs]Насобирала] лома?
Пока нет, где мне его искать?
Ищи разрушенные дома и старые свалки в дальней стороне Нижнего Перекрестка, у Погребального Холма. Разбивай всякое барахло. Обыскивай тела тех, кто бродит там.{^n}{^n}Ты найдешь там достаточно, только поторопись!
Я вернусь.
Капитан послал только тебя? Тебе придется изрядно потрудиться, чтобы помочь старику Барнабасу. Давай к делу, да?{^n}{^n}Наш ветряной насос опять сломался, воды осталось очень мало. Запасных частей давно нет, так что я не могу исправить его.{^n}{^n}Всегда можно расплавить кое-какое оружие, из того, что у нас есть, но я не слишком хочу быть съеденным во сне. Мне понадобится металл из Нижнего Перекрестка.
Где мне его искать?
Ищи разрушенные дома и старые свалки в дальней стороне Нижнего Перекрестка, у Погребального Холма. Разбивай всякое барахло. Обыскивай тела тех, кто бродит там.{^n}{^n}Где бы ты не [[ms]нашел[fs]нашла] его - мне не важно, главное получить его в ближайшее время. Мы уже ощущаем нехватку питьевой воды, не говоря уж о мытье.
Я принесу тебе металлолом.
Прости, было некогда.
Хм, а почему бы просто не опустить ведро в реку?
Ты что, не [[ms]видел[fs]видела] плавающие там трупы?{^n}{^n}Вода тут заражена болезнью и тленом. Наша единственная надежда - этот источник.{^n}{^n}Теперь ты собираешься заставить нас переплавить оружие, или мне есть еще на что надеяться?

Этого хватит?
Впечатляет! Нам не везло так крупно с самой зачистки мертвецов у Нижнего Перекрестка. Хотя, кажется, ты тоже [[ms]обработал[fs]обработала] их достаточно хорошо. Я заставлю ветер качать воду в кратчайшие сроки. Перекресток Дьявола снова заимеет чистую питьевую воду, и это все благодаря тебе.{^n}{^n}Первый стаканчик за мной.
[[ms]Рад был[fs]Рада была] помочь.

Мои друзья принесли хлама?
Впечатляет! Нам не везло так крупно с самой зачистки мертвецов у Нижнего Перекрестка. Хотя, кажется, вы тоже обработали их достаточно хорошо. Я заставлю ветер качать воду в кратчайшие сроки. Перекресток Дьявола снова заимеет чистую питьевую воду, и это все благодаря вам.{^n}{^n}Первый стаканчик за мной.
[[ms]Рад[fs]Рада], что мы смогли помочь.

Ты [[ms]один[fs]одна] из тех, кого мы чуть не повесили! Я не вижу от тебя толку, но кого по-настоящему волнует, что думает старик Барнабас.{^n}{^n}Ты [[ms]должен[fs]должна] пойти поговорить с капитаном. Он один здесь решает найдется ли для тебя место в Перекрестке Дьявола.
Удачи.
